目次
「あなたは意地悪です。」をスペイン語で
日本人によくある間違えですが、「あなたは意地悪です。」と言いたいときに
「Eres malicioso!」といってしまう傾向があります。
これだとあまり意味が通じません。
スペイン語で「あなたは意地悪です。」と言いたいときは「fastidiar」「molestar」動詞を使います。
fastidiarファスティディアル…うんざりさせる・不快にさせる・台無しにする・損なう
molestarモレスタル…迷惑をかける・邪魔をする・困らせる・悩ます・いらいらさせる・うんざりさせる
私に迷惑をかけるな、うんざりさせるなというようなことを主張するのがスペイン語では普通です。
相手の性格はいいません。
使い方は
No me fastidias.
No me molestes.
「うんざりさせないでよ」「いらいらさせないでよ」
みたいな感じで使います。
雑談ですがちょっと最近食べ過ぎてしまったのでそんな時は
No puedo comer demasiado.
(食べ過ぎてはいけない)
ダイエットしたくない場合は
No quiero hacer una dieta estricta.
(きついダイエットはしたくない)
運動する場合は
Tengo que hacer ejercicio.
(運動しなければいけない)
痩せるの頑張ります!
それでは!良い週末を!
¡Qué tengas un buen fin de samana!
関連商品
中古価格 |