目次
「夕食に」ってスペイン語で?
「夕食に」ってスペイン語でなんというか忘れてしまいました。
“a la cena”か”para la cena”か”en la cena”かどっちかなって。
正解は
a cenar
para cenar
でした。
つまり
Voy a comer paella para cenar.
みたいな感じになります。って単語を皆さん知ってますか?
“pancita”
panza…太鼓腹・腹・お腹・(容器などの)胴のふくらみ
妊娠してふくらんでいる女性のお腹をpancitaっていいます。
ちなみにデブって意味でも使えます。Mi pancita…って感じで。
不規則動詞 dar, ir, verのおさらい
Dar 与える あげる
doy ドイ
das ダス
da ダ
damos ダモス
dais ダイス
dan ダン
ir 行く
voy ボイ
vas バス
va バ
vamos バモス
vais バイス
van バン
ver 見る
veo べオ
ves べス
ve べ
vemos べモス
veis べイス
ven べン
目的語 人称代名詞
me 私に te 君に le 彼に、彼女に、あなたに
nos 私たちに os 君たちに les 彼らに、彼女らに、あなた方に
Te doy este anillo. 君にこの指輪をあげよう。
Mi padre me da el dinero. 父は私にお金をくれます。
Veo la televición por la noche. 夜、テレビを見ます。
Voy a la escuela. 学校へ行きます。
El domingo ellos van al cine. 日曜日に彼らは映画に行きます。
(a+el=al)
Voy de compras a Ginza. 銀座へ買い物に行きます。
ir de +目的または理由の名詞の形式で「…に行く」、「…で行く」
ir de compras 買い物に行く
ir de copas 飲みに行く
ir de visita 訪ねて行く
vamos a + 不定詞 観誘 ?しよう
Vamos a bailar. 踊りましょう。
Vamos a comer. 食べましょう。
Vamos a cantar. 歌いましょう。
今日はこんな感じです。
DELEを今度また受験してみます。
新品価格 |