スペイン語で冗談
スペイン語で冗談を言うはどういうか?gastar動詞を使います。
gastar…(冗談・お世辞などを)言う
gastar bromas…冗談を飛ばす
例文:
Hoy me gastaron una broma.
「彼らは今日私に冗談を言いました。」
お世辞はgastar cumplidosと言います。
gastar cumplidos
No me gastas cumplidos.
お世辞を言わないでね。
ちなみに冗談 そのものはbroma(ブローマ)と言います。
冗談だよ。 Es una broma.と言ってもOKです。
歌からスペイン語を学びましょう!
恋におちて ?Fall in Love? 小林明子
もしも願いが叶うなら
吐息を白いバラに変えて
逢えない日には部屋じゅうに飾りましょう
貴方を想いながらDarling, I want you 逢いたくて
ときめく恋 に 駆け出しそうなの
迷子のように立ちすくむ
わたしをすぐに届けたくてダイヤル回して 手を止めた
I’m just a Woman Fall in loveSi pudiera realizar un sueño,
convertiría un suspiro en rosas blancas
y las pondría en la habitacion pensando en tiDarling,I want you
quiero verte,
echo a correr,
con los latidos de mi amorMe quedé de pie, como si me hubiese perdido
Quería darte lo que soy ahora mismo
marcando el número, paré
I just a woman Ah・・・
Fall in love
それでは!
関連商品
|